The Trinity of Carnatic Music

Tyāgarāja · Muttusvāmi Dīkṣitar · Śyāmā Śāstri

154 kritis · Listen to any composition and practise singing with real-time pitch feedback

69

Tyāgarāja

60

Muttuswāmi Dīkṣitar

25

Śyāmā Śāstri

Tyāgarāja

1767 – 1847

Full bio →

Saint-composer of Tiruvaiyāru; founder-figure of the modern Carnatic kṛti. Sang exclusively to Śrī Rāma.

Signature: Sādhāraṇī · Kampita (sustained oscillation on jīva-svaras)

pancharatna

Jagadānanda Kāraka

Nāṭa · Ādi Tāla

Ād

Praise of Rāma in 108 epithets

Dudukugala Nanne

Gauḷa · Ādi Tāla

Ād

Confession of unworthy pursuits, plea for grace

Sādhinchēnē

Ārabhi · Ādi Tāla

Ād

Tyāgarāja's complaint of Rāma's apparent neglect

Kanakana Ruchirā

Varāḷi · Ādi Tāla

Ād

The joy of seeing Rāma — visual rapture

Endaro Mahānubhāvulu

Śrī · Ādi Tāla

Ād

Salutation to the noble — humility before greatness

bhakti

Nagumōmu

Ābhēri · Ādi Tāla

Ād

Yearning for Rāma's smiling face

Bantureeti Kōlu

Hamsanādam · Ādi Tāla

Ād

Asking for the privilege of servitude

Samajavaragamana

Hindōḷam · Ādi Tāla

Ād

Praise of Rāma's elephantine gait

Endhukku Peddhalavale

Śaṅkarābharaṇam · Ādi Tāla

Ād

Why act like the great when devotion is enough?

Rārā Mā Iṇṭi

Asāveri · Ādi Tāla

Ād

Come to my home — invitation to Rāma

Marugēlarā

Jayantasēna · Ādi Tāla

Ād

Why hide from your devotee?

Sītāmma Māyamma

Vasanta · Ādi Tāla

Ād

Sītā as the bhakta's mother

Dāśarathī Nī Ŗnamu

Tōḍī · Khaṇḍa Chāpu

Kh

Debt of devotion that can never be repaid

Vinatāsuta Vāhana

Hari Kāmbhōji · Ādi Tāla

Ād

Rider of Garuḍa — protector

Rāmā Niṅē Nammitinayya

Hussēni · Ādi Tāla

Ād

Total reliance on Rāma alone

Brōvabhāramā

Bahudāri · Ādi Tāla

Ād

Is it too much to protect me?

Manasu Lōni Marmamulu

Hindōḷam · Rūpaka Tāla

Secrets of the mind — known only to Rāma

Etāvunarā

Kalyāṇi · Ādi Tāla

Ād

How will you abandon me, O Rāma?

Ē Pāpamu Cēyani

Aṭāṇa · Ādi Tāla

Ād

What sin have I committed?

Ē Vasudhā

Sahānā · Ādi Tāla

Ād

On which earth is there a saviour like you?

Mōhanā Rāma

Mōhanam · Ādi Tāla

Ād

Charming Rāma — the very embodiment of grace

Giripai Nelakonna

Sahānā · Rūpaka Tāla

Established on the hill — Tirupati invocation

Bhajana Sēya Rādā

Dharmavati · Ādi Tāla

Ād

Will you not sing his praise?

Upacāramulu

Bhairavi · Ādi Tāla

Ād

Offering rituals — but the heart is what counts

Ennaḍū Jūtunō

Kalāvati · Ādi Tāla

Ād

When will I behold you?

Anyāyamu Sēyaku

Kāphi · Ādi Tāla

Ād

Do not be unjust to me

Evarurā Ninu Vinā

Mōhanam · Ādi Tāla

Ād

Who is there besides you?

Manasunilpa Sakthi

Ābhōgi · Ādi Tāla

Ād

The power to steady the mind

Mari Mari Ninne

Kāmbhōji · Ādi Tāla

Ād

Pleading with Rāma — 'again and again I beg you'

Rāma Nī Samānamevaru

Kharaharapriyā · Ādi Tāla

Ād

Who is equal to Rāma? No one.

Nā Jīvadhāra

Dhanyāsi · Ādi Tāla

Ād

You are the sustainer of my life

Śrī Rāma Pādamē

Amṛtabhairavī · Ādi Tāla

Ād

Śrī Rāma's feet alone are my refuge

philosophical

Swararāgasudhā

Śaṅkarābharaṇam · Rūpaka Tāla

Music as nectar — bhakti through nāda

Sōgasugā Mṛdaṅga

Śrī Rañjani · Rūpaka Tāla

The aesthetics of a kriti well-rendered

Niravadhi Sukhada

Ravichandrika · Ādi Tāla

Ād

Unending bliss in remembering Rāma

Kaddanu Variki

Tōḍī · Ādi Tāla

Ād

The blessings of remembering Rāma

Mōkṣamu Galadā

Sāramati · Ādi Tāla

Ād

Liberation through nāda-yoga

Nidhi Cāla Sukhamā

Kalyāṇi · Miśra Chāpu

Mi

Wealth vs. Rāma — which is the real treasure?

Rāma Bhaktī Sāmrājyamu

Suddha Bangāla · Ādi Tāla

Ād

The empire of Rāma-bhakti

Inta Saukhya

Kāpi · Ādi Tāla

Ād

Such happiness — through Rāma's name

Manasā Etulō

Mālavī · Ādi Tāla

Ād

O mind — how will you bear?

Adigi Sukhamu

Madhyamāvati · Ādi Tāla

Ād

Happiness only comes by asking — seek with intent

Cakkani Rāja Mārgamu

Kharaharapriyā · Ādi Tāla

Ād

The beautiful royal path — Rāma-bhakti

Kshīṇamai Tiruga

Mukhāri · Ādi Tāla

Ād

Decline of strength in old age — turn to Rāma

Buddhi Rādu

Śaṅkarābharaṇam · Ādi Tāla

Ād

Wisdom does not come — except by grace

Rāma Kathāsudhā

Madhyamāvati · Ādi Tāla

Ād

The nectar of Rāma's story

Telisirāma Cintana

Pūrṇacandrikā · Ādi Tāla

Ād

Knowing the Rāma-tattva — pure consciousness

Eti Janmamidi

Ārabhi · Ādi Tāla

Ād

What is the use of this birth without Rāma-bhakti?

Dhyāname Varamaina

Dhanyāsi · Ādi Tāla

Ād

Meditation is the supreme gift

Gitārthamu

Sāvēri · Ādi Tāla

Ād

The meaning of the Gītā — Rāma's name

narrative

Mēru Samāna

Māyāmāḷavagauḷa · Ādi Tāla

Ād

Rāma steady as Mount Meru

Mā Janaki

Kāmbhōji · Ādi Tāla

Ād

Sītā chose me as her son — the bhakta declares

prayer

Sītāpate

Khamās · Ādi Tāla

Ād

Husband of Sītā — guardian of dharma

Vandanamu Raghunandana

Sahānā · Ādi Tāla

Ād

Salutation to Rāma — joyful obeisance

Rāma Eva Daivatam

Bhairavi · Ādi Tāla

Ād

Rāma alone is god

Kṣīrasāgara Śayana

Devagāndhāri · Ādi Tāla

Ād

Reclined on the ocean of milk

Vidulaku Mrokkeda

Māyāmāḷavagauḷa · Ādi Tāla

Ād

Salutation to the wise

nama

Ennēramum Un Nāmamē

Pūrvīkalyāṇī · Ādi Tāla

Ād

At every moment, only your name

pleading

Nannu Vidachi

Rītigauḷa · Ādi Tāla

Ād

Do not forsake me, O Rāma

Paripālaya Mām

Punnāgavarāḷi · Rūpaka Tāla

Protect me, O Lord

Heccarikagā Rāra

Yadukulakāmbhōji · Ādi Tāla

Ād

Come quickly — with urgency

Kōri Sevimpa Rāra

Kharaharapriyā · Ādi Tāla

Ād

I desire to serve you — come

Manavi Seyakura

Nāṭakurinji · Ādi Tāla

Ād

Listen to my prayer

Nā Moralakimpa

Madhyamāvati · Ādi Tāla

Ād

Who will listen to my plea?

kshetra

O Raṅga Śāyī

Kānaḍa · Ādi Tāla

Ād

O Lord of Śrīraṅgam — the reclining Viṣṇu

heroic

Raghuvīra

Sāvēri · Ādi Tāla

Ād

Hero of the Raghu dynasty

Śrī Raghuvīra

Madhyamāvati · Ādi Tāla

Ād

The royal hero of Ayodhyā

guru

Śrī Gurunā Pālaya Mām

Pūrvīkalyāṇī · Ādi Tāla

Ād

Protect me through the guru's grace

devi

Alakanandā

Ānandabhairavī · Ādi Tāla

Ād

The river Gaṅgā as Alakanandā

Muttuswāmi Dīkṣitar

1775 – 1835

Full bio →

Sanskrit-language saint-composer; codified the Śrī Vidyā tantra in song through the Kamalāmbā Navāvaraṇa, Navagraha, and Pañcabhūta-liṅga sets.

Signature: Bhinnā · Dhālu-kampana (rolling extended oscillation)

prayer

Vātāpi Gaṇapatim

Haṃsadhvani · Ādi Tāla

Ād

Invocation of Gaṇeśa — opening of every concert

Mahā Gaṇapatim

Naṭanārāyaṇī · Ādi Tāla

Ād

The Great Gaṇapati — primal invocation

kshetra

Akhilāṇḍeśvari

Dvijāvanti · Rūpaka Tāla

Goddess of the whole universe — Jambukēśvaram śrī

Ānanda Naṭana Prakāśam

Kēdāram · Miśra Chāpu

Mi

The radiance of joyful dance — Cidambaram-Naṭarāja

Mīnākṣi Mē Mudam

Pūrvī Kalyāṇi · Ādi Tāla

Ād

Mīnākṣi — fish-eyed goddess of Madurai grants delight

Annapūrṇē Viśālākṣi

Sāma · Rūpaka Tāla

Annapūrṇā of Kāśī — feeder of all beings

Tyāgarāja Yōga Vaibhavam

Ānandabhairavī · Rūpaka Tāla

The yogic splendour of Tyāgarāja-Śiva at Tiruvārūr (a Śaiva mūrti, not the saint)

Brahmā Bhajarē Mānasa

Vasanta · Rūpaka Tāla

Praise of Brahmā at Kumbhakōṇam — creator-deity

bhakti

Śrī Subrahmaṇyāya

Khamboji · Rūpaka Tāla

Praise of Subrahmaṇya — protection of the bhakta

Hiraṇmayīm

Lalitā · Rūpaka Tāla

The golden goddess — Lakṣmī

Śrī Varalakṣmi

Śrī · Rūpaka Tāla

The boon-granting Lakṣmī — Varalakṣmī vrata

Bālasubrahmaṇyam

Surutti · Ādi Tāla

Ād

The child Subrahmaṇya — pure, swift, grace-bearing

Cintāmaṇi Cintayāmyaham

Bhairavī · Rūpaka Tāla

Meditation on Cintāmaṇi-Gaṇeśa, wish-fulfilling jewel

Ardhanārīśvaraṃ Ārādhayāmi

Kumudakriyā · Rūpaka Tāla

Adoration of the half-male, half-female form of Śiva-Pārvatī

Nīlakaṇṭhaṃ Bhajeham

Kēdāragauḷa · Miśra Chāpu

Mi

Praise of the blue-throated Śiva who drank the world-poison

navavarana

Kamalāmbam Bhajarē

Kalyāṇi · Ādi Tāla

Ād

2nd āvaraṇa — sarva-āśā-paripūraka cakra (16-petalled lotus)

Kamalāmbike Avāva

Tōḍi · Rūpaka Tāla

Dhyāna kriti — meditation before the Navāvaraṇa āvaraṇas

Kamalāmbāyāḥ Paraṃ

Kāmbhōji · Aṭa Tāla

Aṭ

Fourth āvaraṇa — sarvasaubhāgyadāyaka cakra

Śrī Kamalāmbikāyai Kanaka

Punnāgavarāḷi · Ādi Tāla

Ād

Sixth āvaraṇa — sarva-rakṣākara cakra (all-protecting)

Kamalāmbā Saṃrakṣatu

Ānandabhairavī · Miśra Chāpu

Mi

First āvaraṇa — trailokyamohana cakra (square enclosure)

Śrī Kamalāmbikāyāḥ

Śaṅkarābharaṇam · Rūpaka Tāla

Third āvaraṇa — sarvasaṅkṣobhaṇa cakra (eight-petalled lotus)

Śrī Kamalāmbikā

Bhairavī · Jhampa Tāla

Jh

Fifth āvaraṇa — sarvārthasādhaka cakra (outer triangle)

Śrī Kamalāmbikāyāṃ

Sahānā · Triputa Tāla

Tr

Seventh āvaraṇa — sarvarogahara cakra (eight-triangle locus, healing)

Śrī Kamalāmbāyāṃ

Ghaṇṭā · Aṭa Tāla

Aṭ

Eighth āvaraṇa — sarvasiddhipradā cakra (inner triangle, siddhi-bestower)

Śrī Kamalāmbike

Āhirī · Rūpaka Tāla

Ninth and innermost āvaraṇa — sarvānandamayī cakra (bindu, supreme bliss)

Śrī Kamalāmbā Jayati

Āhirī · Rūpaka Tāla

Maṅgaḷa concluding the Navāvaraṇa — auspicious closing summary

navagraha

Sūryamūrte Namostute

Sauraṣṭra · Rūpaka Tāla

Salutation to the Sun — health, lustre and clarity

Candraṃ Bhaja Mānasa

Asāveri · Rūpaka Tāla

Worship the Moon — coolness, mind, soma-essence

Aṅgārakam Āśrayāmyaham

Suraṭi · Rūpaka Tāla

Taking refuge in Mars — energy, victory in war

Budhamāśrayāmi

Nāṭakurañjī · Rūpaka Tāla

Refuge in Mercury — intellect, learning, eloquence

Bṛhaspatē Tāraputē

Aṭāṇa · Triputa Tāla

Tr

Salutation to the preceptor of the gods — wisdom, prosperity

Śrī Śukra Bhagavantam

Pharaju · Rūpaka Tāla

The Venus-deity — preceptor of the asuras, granter of beauty

Divākara Tanujaṃ

Yadukulakāmbhōji · Rūpaka Tāla

Son of the Sun — the slow-mover, lord of karmic dispensation

Smarāmyaham Sadā Rāhum

Rāmamanōhari · Rūpaka Tāla

Constant remembrance of Rāhu — release from eclipses of fate

Mahāsuraṃ Kētumahaṃ

Sāramati · Rūpaka Tāla

Mahā-Kētu — completion of the planetary cycle, mokṣa-graha

panchabhuta

Śrī Kālahastīśa

Huseni · Jhampa Tāla

Jh

Śrī Kālahastīśvara — the air-liṅga at Kāḷahasti

Jambūpatē

Yamunākalyāṇi · Rūpaka Tāla

Jambūpati — the water-liṅga at Tiruvānaikkāval

Cidambarēśam

Bilahari · Rūpaka Tāla

Cidambarēśa Naṭarāja — the space-liṅga (no visible form, only ākāśa)

Aruṇācala Nāthaṃ

Sāramati · Rūpaka Tāla

Aruṇācalanātha — the fire-liṅga at Tiruvaṇṇāmalai

Ekāmranāthēśvaraṃ

Cāmaram · Rūpaka Tāla

Ekāmranātha — the earth-liṅga at Kāñcīpuram (made of clay)

devi

Śrī Pārvatīpate

Hindōḷam · Rūpaka Tāla

Lord of Pārvatī — Śiva as the divine spouse

Śrī Rājarājeśvari

Sāvēri · Ādi Tāla

Ād

The queen of queens — Lalitā Tripurasundarī

Śrī Nīlōtpalāmbikā

Kalyāṇī · Ādi Tāla

Ād

The blue-lotus goddess

Śrī Kāntimatī

Kalyāṇī · Rūpaka Tāla

She whose beauty is luminosity itself

Śrī Kāmeśvari

Kalyāṇī · Ādi Tāla

Ād

The goddess of desire — who fulfils all longings

Śrī Vāsavi

Kalyāṇī · Ādi Tāla

Ād

The all-pervading goddess

Śrī Kāmākṣī

Bhairavī · Rūpaka Tāla

She whose eyes are the source of all desire

Śrī Meenākṣī

Pūrvīkalyāṇī · Ādi Tāla

Ād

The fish-eyed goddess of Madurai

Tripurasundari Ranjani

Ranjani · Ādi Tāla

Ād

The beautiful one of the three cities — Tripurasundari

Ānandāmṛtakarṣiṇi

Amṛtavarṣiṇi · Ādi Tāla

Ād

She who showers nectar of bliss — the compassionate goddess

Kamalamba Navāvaraṇa — Ṣaṣṭhāvaraṇa

Pūrvi · Triputa Tāla

Tr

Sixth āvaraṇa — the Ajnā cakra, presided over by Kāmeśvarī

Marakatavallim Manasā

Kalyāṇi · Ādi Tāla

Ād

Contemplate Marakatavallī — Mīnākṣī in the mind

Kamalamba Samrakṣatu — Ṣaṣṭhāṃśa

Tōḍi · Rūpaka Tāla

May Kamalāmbikā protect — the sixth part of the Navāvaraṇa

Mahālakṣmi Karuṇā Rasa

Madhyamāvati · Rūpaka Tāla

Mahālakṣmi — the ocean of compassion

shaiva

Śrī Tyāgarājesvara

Ārabhi · Ādi Tāla

Ād

The lord of sacrifice — Śiva at Tiruvārūr

vishnu

Śrī Vēṅkaṭagiri

Sāvēri · Ādi Tāla

Ād

The lord of the Venkata hill

philosophical

Manasa Guruguharūpam

Anandabhairavi · Rūpaka Tāla

Contemplate the form of Guruguha in your mind

Śaṅkarācāryam Bhaja

Sāveri · Rūpaka Tāla

Worship Śaṅkarācārya — the great teacher

devotional

Dvārapālaya Māṃ Pāhi

Yamunā Kalyāṇi · Rūpaka Tāla

O doorkeeper, protect me — the devotee's plea at the temple gate

Tyāgarājaya Mahite

Bahar · Ādi Tāla

Ād

The greatness of Tyāgarāja — praise of the lord of Tiruvārur

Śyāmā Śāstri

1762 – 1827

Full bio →

The third of the Trinity. Composed densely-sculpted Devī-bhakti kṛtis in Telugu, Sanskrit, and Tamil, plus three landmark Svarajatis that every Carnatic student studies.

Signature: Gauḍī · Andolan (slow swing on jīva-svaras)

devi

Dēvi Brōva Samayamidē

Cintāmaṇi · Rūpaka Tāla

'O Goddess, now is the time to protect me'

Anudinamu Marakāva

Bēgaḍa · Miśra Chāpu

Mi

Daily remembrance — never forget the Mother

Kanaka Śaila Vihāriṇī

Punnāgavarāḷi · Ādi Tāla

Ād

Wandering on the golden mountain — Devī's play

Pālinchu Kāmākṣī

Madhyamāvati · Ādi Tāla

Ād

'Protect me, Kāmākṣī'

Brōvavamma

Mānji · Miśra Chāpu

Mi

'Mother, please protect me'

Marivērē Dikku

Latāṅgi · Rūpaka Tāla

'Whom else can I turn to?'

Padavī Paripālayāmām

Sāveri · Rūpaka Tāla

'Protect my path through life'

Māyamma Nannu Brōva

Āhiri · Miśra Chāpu

Mi

'Mother, won't you protect me?'

Birāna Varamosagu

Kalyāṇi · Khaṇḍa Chāpu

Kh

'Grant the boon quickly'

Himācala Tanayā

Ānandabhairavī · Rūpaka Tāla

Daughter of the snow mountain

Nannu Brōvu Lalitā

Lalitā · Rūpaka Tāla

'Save me, O Lalitā'

Sarōja Dala Nētri

Śankarābharaṇam · Miśra Chāpu

Mi

She whose eyes are like lotus petals

Kamākṣī

Bhairavī · Miśra Chāpu

Mi

The lotus-eyed goddess of Kāñcī

Himagiri Kumāri

Ānandabhairavī · Ādi Tāla

Ād

Daughter of the snow mountain

Dēvī Brova Samayamide

Cintāmaṇi · Ādi Tāla

Ād

It is time for you to protect me, O Dēvī

Nannu Brovu Amma

Sāvēri · Miśra Chāpu

Mi

Protect me, mother — the cry of the child to Kāmākṣī

Mari Vērē Dikkevarayya

Ānandabhairavi · Ādi Tāla

Ād

Is there any other refuge? — Śyāmā Śāstri's cry of surrender

Durgā Dēvī Durgā

Sāvēri · Ādi Tāla

Ād

Durgā — the inaccessible goddess

svarajati

Kāmākṣī (Svarajati)

Bhairavī · Miśra Chāpu

Mi

Svarajati no. 1 — the Bhairavī jewel

Rāvē Himagiri Kumārī (Svarajati)

Tōḍī · Ādi Tāla

Ād

Svarajati no. 2 — the Tōḍī gem; bhakti-laden

Kāmākṣi Anudinamu (Svarajati)

Yadukulakāmbhōji · Miśra Chāpu

Mi

Svarajati no. 3 — Yadukulakāmbhōji, lyrical

philosophical

Dharumamu Telisi

Sankarābharaṇam · Ādi Tāla

Ād

'Knowing the way of dharma'

pleading

Nannu Brōva

Tōḍī · Miśra Chāpu

Mi

Save me, O mother

Paripālaya Mām

Punnāgavarāḷi · Ādi Tāla

Ād

Protect me, O mother

bhakti

Parama Pāvana Rāma

Pūrvīkalyāṇi · Rūpaka Tāla

Rāma — the supremely pure one

Free to listen · Free to sing

All Trinity kritis are available in the free tier. Press ▶ Listen to hear the synth reference, or 🎤 Sing to practise with real-time pitch feedback.

The Trinity — Karunattu